Про Баха я думаю он писал, чтобы поделиться мыслями о возможных инверсии не только в шахматах, но и в музыке <...> может еще он пытался тем самым направить наши подозрений на Мануэля.
Мне кажется, что словами дона Мануэля Перес-Реверте дает нам понять, что не все так просто, как кажется. Еще при первой встрече, еще ДО инверсий дон Мауэль говорит о шутках и загадках в искусстве. Возможно это намек на загадку, которая прячется в книге??? Тогда в чем же эта загадка?
Если честно, то про инверсии я не оч поняла. Образование музыкантское есть, и что есть инверсия имею представление. Да и автор дает объяснение. Ждала, что где-то в сюжетной линии это проявится. Пока надумала тока про аналогию инверсии и ретроспективного анализа. Но! Мне показалось, что это звенья разных цепей, что сия аналогия все-таки мною надумана и копнуть надо куда-то поглубже. Читательницы, что думаете?
Еще пришло в голову: Сесар тоже был уверен, что Хулия сможет оценить его закрученную игру и получить от нее удовольствие. И дон Мануэль уверен, что Хулии должны нравиться интеллектуальные загадки...
АГа-ага, тоже заметила.
Еще обратила внимание на то, что многие персонажи дублируются. Самый, на мой взгляд, показательный тому пример Роч-Макс=Лола-Альфонсо. При этом Роч и Макс более яркие. Племянница Лола и ее муж Альфонсо и "места" занимают меньше, и роли играют второстепенные, но очевидно (ИМХО, конечно), что типажи идентичны.
Сесар=дон Мануэль. Мне даже показалось, что дон Мануэль - это будто бы Сесар в старости. И снова Сесар оооч яркий, дон Мануэль - второстепенный.
Хулия=Черная королева=Беатриса Бургундская. Мне кажется, что эпилог с Беатрисой - не просто так.
Муньоса я срованила с шахматным компьютером Сесара, а Монтегрифо почему-то наводил на мысли об Альваро. Может, кончено, и скорее всего Муньос и Монтегрифо - это надумано, тогда вся логика пропадает...
Так вот, такие вот дубли - это мне кажется и есть уровень "Зеркало". Правда, у Переса-Реверте в зеркале всё отражается и переворачивается... В общем, давайте размышлять снова, да?
Я когда еще читала про эти уровни, подумала, что наверно расстановка персонажей на полу в клетку, как то соответсвует расстановке фигур на игровом поле. Жаль, что это тоже осталось не раскрытым. И кстати, про зеркало тоже не раскрыто...
Согласна полностью. Чем больше размышляю, тем больше склоняюсь к мысли, что это не недоделка автора, что это поле, где наши серые клеточки могут развернуться. Тока я пока отстаю в шевелении
Я думаю, они все в какой-то степени фигуры и лишь Сесар мало того, что выступает с обеих сторон, еще поднимается и на уровень выше, направляя всю игру или как минимум начав ее.
Возможно в оригинале не так, но в мне попавшемся переводе так:
"Уровень 3. Шахматная доска, на которой двое из персонажей разыгрывают партию."
Можно ведь было написать ".. на которой персонажи разыгрывают партию", или и того более безлико - "шахматная доска" и все. Однако, указание дается именно на ДВОИХ персонажей. Загадка, чесслово...
Еще я вот о чем подумала. Вся книга - это сплошные треугольники, тройки. Персонажей на картине трое. Главных героев трое. Партию разызгрывают - трое (про компьюетр не забываем). Тройки - Сесар-Хулия-Альваро и Сесар-Хулия-Роч дробятся, но ведь это тоже тройки. Клан Бельмонте - тройка. "Злодеи" по трое выступают, пусть и дублируются - Роч-Монтегрифо-Макс, Лола-Альфонсо-Монтегрифо. Сесар в конечном итоге план приводит в исполнение тоже тройкой - Сесар-Монтегрифо-Распорядитель счета для Хулии.
Может и надуманно, но, девочки, Вам не кажется, что что-то в этом есть?
Ой, щас перечитала - мамадарахая! А не высасываю ли я все это из пальца...