Вспоминаем русский язык
Модератор: Fox
- Lennchik
- FlyLady
- Сообщения: 1473
- Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 10:03 am
- Откуда: Сибирь
- Благодарил (а): 2381 раз
- Поблагодарили: 5185 раз
Re: Вспоминаем русский язык
- шоколадное сердце n
- Super FlyLady
- Сообщения: 3342
- Зарегистрирован: Сб ноя 30, 2013 6:50 pm
- Благодарил (а): 3533 раза
- Поблагодарили: 6468 раз
Re: Вспоминаем русский язык
- Николь_
- FlyTeen
- Сообщения: 712
- Зарегистрирован: Пн дек 02, 2013 7:19 pm
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 1370 раз
- Поблагодарили: 828 раз
Re: Вспоминаем русский язык
Это неправильное употребление предлога (которое тоже очень раздражает), правильно: к врачу.
В русском языке у ряда предлогов существуют варианты с конечным гласным о: без и безо, в и во, к и ко, с и со и т. д. Добавление гласного о наблюдается в ряде случаев:
1) перед односложным словом, начинающимся с нескольких согласных: во сне (но в сновидениях); надо мной (но: над множеством);
2) если последующее слово начинается с той же согласной, которой оканчивается предлог без о: в + власть = во власти; с + слезы = со слезами;
3) в ряде устойчивых выражений: во сто крат, изо всех сил и др.;
4) при употреблении с оттенком торжественности: Во дни сомнений, во дни тягостных раздумий... (но: в дни школьных каникул); ангел во плоти.
к - ко
Предлог ко употребляется:
1) перед формами дательного падежа слов лев, лёд, лён, лоб, ложь, мох, ров, рожь, рот: ко льву, ко лбу;
2) перед формами дательного падежа слов весь, всякий, всяческий, вторник, второе, второй, многие, многое: сделать ко вторнику, ко всякому человеку, ко второму числу (но с цифрой: к 2 сентября);
3) в устойчивых сочетаниях со словами ко времени (в значении 'к сроку, вовремя': такие рассуждения не ко времени), (не) ко двору ('некстати': прийтись не ко двору, но: машина подъехала к двору); ко дню (в значении приуроченности к какому-либо событию, празднику: подарок ко дню рождения, но: относиться к дню рождения без энтузиазма); сочинение ко Дню Победы (но: закончить благоустройство к Дню города); в устойчивых сочетаниях со словами дно, сон: пойти ко дну, отойти ко сну (лечь спать), клонит ко сну (хочется спать).
В сочетаниях со словами вчерашний, шов употребляются оба предлога - к и ко: к вчерашним газетам и ко вчерашним газетам.
Информация с сайта gramota.ru
- Николь_
- FlyTeen
- Сообщения: 712
- Зарегистрирован: Пн дек 02, 2013 7:19 pm
- Откуда: Москва
- Благодарил (а): 1370 раз
- Поблагодарили: 828 раз
Re: Вспоминаем русский язык
Обращать внимание и коверкать речь, подстраиваясь под то, что и как говорят в "местах заключения"? (И кто следующий в этой очереди коверкающих русский язык, кого надо иметь в виду?) А может быть, это освободившимся лучше привыкать по-русски правильно говорить?
И кстати, иметь в виду - здесь не предлог, а существительное - пишется раздельно.
ввиду, предлог (ввиду того что…; ввиду предстоящих расходов), но сущ. в виду (иметь в виду; бросить якорь в виду берега)
ВВИДУ, предлог. чего Книжн. =Из-за (4 зн.). В. недостатка времени. В. подорожания. В. плохой успеваемости ученик оставлен на второй год. <Ввиду того что, союз. По причине того что, вследствие того что.
Лилёчик,
- Lennchik
- FlyLady
- Сообщения: 1473
- Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 10:03 am
- Откуда: Сибирь
- Благодарил (а): 2381 раз
- Поблагодарили: 5185 раз
Re: Вспоминаем русский язык
С 'ввиду' согласна - просмотрела, а автокоррект на планшете счел правильным этот вариант.
- шоколадное сердце n
- Super FlyLady
- Сообщения: 3342
- Зарегистрирован: Сб ноя 30, 2013 6:50 pm
- Благодарил (а): 3533 раза
- Поблагодарили: 6468 раз
Re: Вспоминаем русский язык
- Lennchik
- FlyLady
- Сообщения: 1473
- Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 10:03 am
- Откуда: Сибирь
- Благодарил (а): 2381 раз
- Поблагодарили: 5185 раз
Re: Вспоминаем русский язык
- Евгений
- Super FlyMan*
- Сообщения: 10279
- Зарегистрирован: Сб июн 11, 2016 8:08 pm
- Откуда: Ульяновск
- Благодарил (а): 1653 раза
- Поблагодарили: 7612 раз
Re: Вспоминаем русский язык
В последнее! время стараюсь избегать слова "последний". Много случаев в разговорах, когда говорят типа " вот уж в последний раз схожу, поеду, уберусь и т.п.", и слова выходят пророческими... Жутко. Заменяю на "еще раз", " пока больше не планирую ездить в этом году..."
К "последнему в очереди" отношусь спокойно. Ведь последний в очереди, а не жизни..
Тараканчика садитесь и присаживайтесь возьму, пожалуй, на воспитание себе...
К правильности написанного на форуме особо не стремлюсь, ошибки не правлю иногда, хоть и вижу. Запятые, если уж пропустил, то не ставлю. Иногда не выделяю запятыми положенные обороты речи. Тяжело на планшете это делать. Тем более, иногда мысли правишь по ходу, а падежи и склонения остаются неисправленными... Еще же и спешишь.
Хотя вот эта привычка форумная отражается на грамотности меня в целом, к сожалению. Тож влияние среды, как и криминальной сферы...-))
- _Bird_
- FlyМодератор-cтажёр
- Сообщения: 10061
- Зарегистрирован: Пн янв 17, 2011 12:36 pm
- Откуда: Петербург, Осло
- Благодарил (а): 18456 раз
- Поблагодарили: 20738 раз
Re: Вспоминаем русский язык
"Съешь последний пирожок" не напрягает
- Lennchik
- FlyLady
- Сообщения: 1473
- Зарегистрирован: Ср авг 06, 2008 10:03 am
- Откуда: Сибирь
- Благодарил (а): 2381 раз
- Поблагодарили: 5185 раз
Re: Вспоминаем русский язык
Вот именно из этих соображений не говорят у нас "последний рейс" и т.д. Но править даже на планшете написанное стараюсь, т.к. считаю множественные ошибки затрудняют понимание и воспринимаются как неуважение к собеседнику.Евгений писал(а): ↑Пт янв 05, 2018 12:06 pm В последнее! время стараюсь избегать слова "последний". Много случаев в разговорах, когда говорят типа " вот уж в последний раз схожу, поеду, уберусь и т.п.", и слова выходят пророческими... Жутко. Заменяю на "еще раз", " пока больше не планирую ездить в этом году..."
К правильности написанного на форуме особо не стремлюсь, ошибки не правлю иногда, хоть и вижу. Запятые, если уж пропустил, то не ставлю. Иногда не выделяю запятыми положенные обороты речи. Тяжело на планшете это делать. Тем более, иногда мысли правишь по ходу, а падежи и склонения остаются неисправленными... Еще же и спешишь.
Хотя вот эта привычка форумная отражается на грамотности меня в целом, к сожалению. Тож влияние среды, как и криминальной сферы...-))
- Евгений
- Super FlyMan*
- Сообщения: 10279
- Зарегистрирован: Сб июн 11, 2016 8:08 pm
- Откуда: Ульяновск
- Благодарил (а): 1653 раза
- Поблагодарили: 7612 раз
Re: Вспоминаем русский язык
- SuperPups
- FlyTeen
- Сообщения: 331
- Зарегистрирован: Ср июн 16, 2010 3:01 pm
- Благодарил (а): 1328 раз
- Поблагодарили: 1118 раз
Re: Вспоминаем русский язык
Тоже часто слышу на работе «крайний раз», «присаживайтесь». Все это бесило ужасно, но «Я пришлю вам курьерчика» стало последней каплей!
А тут посмотрела фильм с Броневым «Простые вещи», где герой Броневого, старый артист, говорит врачу, который хочет сделать ему «укольчик»:
- Что это за лакейский лексикон?
И обрадовала эта фраза меня не на шутку. Наконец-то, я поняла, что я не одинока в своем негативном отношении ко всем этим «человечкам», «горлышкам (в отношении собственного горла, а не бутылочного)», «я сейчас покушаю» и т.п.
Нашла в интернете статью об этом же. Вот цитаты из нее:
«… Эта самая «уменьшительная ласкательность» стала настоящим монстром, монополистом на рынке словообразования. В магазине вам сделают скидочку, кондуктор в троллейбусе попросит приобрести билетики, милиционер потребует документики, дядя-доктор спросит, не болит ли глазик, и сделает укольчик... Как рассказывали, недавно экскурсовод Ясной Поляны предложил гостям пройти к могилке Толстого…
…«Ножка» теперь может быть принадлежностью шкафоподобного мужика, если с этой ногой он пришел, скажем, в травмопункт. У этого же детины, оказывается, больное «горлышко», которое врач попросит его открыть, чтобы исследовать «ложечкой». В соседнем магазине ему же предложат «костюмчик», «рубашечку» и «ботиночки», невзирая на тот факт, что размер «ботиночек» не меньше 45-го.Интересно, что такого изобилия уменьшительно-ласкательных суффиксов не было ни в СССР, ни еще пять-десять лет назад. Неужели вдруг с такой силой обрушилась на нас всеобщая, глобальная нежность?
Полно, никакой нежности, конечно, нет и в помине. Это таким образом торит себе путь в нашу жизнь обыкновенное хамство. «Умалительные», как называл их Ломоносов, есть не что иное, как обратная сторона хамства. Или глубинного бескультурья. Та самая, по Далю, «лакейская вежливость» царит обычно там, где нет представления об истинной вежливости. Это заменитель, эрзац. Чем шире распространяется это явление в языке, тем о меньшей вежливости можно говорить. Тем, кому культура не чужда, умеет обходиться без «скидочек», «машиночек», «билетиков», «рубашечек» и «телефончиков» - для проявлений истинной вежливости есть масса других, истинных средств… Под вежливостью понимается подать, скажем, даме пальто. Или открыть перед ней дверь. Или сказать «пожалуйста». То есть точечная такая вежливость, а привычки к регулярной культуре общения нет. Это и есть лакейство.
…Укоренившаяся на уровне генов несвобода диктует языку свои правила. На каждом шагу нам дают понять, что наш дом – тюрьма. Тюрьме в России – раздолье. Она диктует свои правила воле, естественным образом осуществляя стирание границ между волей и неволей. «Здравствуйте. Заходите, присаживайтесь» – это отвратительное «присаживайтесь» вместо нормального «садитесь» теперь уже навеки. Страна, проявившая такую недюжинную, завидно неразрывную спайку политики и криминала, элиты и криминала, телевидения и криминала, жизни и криминала, не может позволить себе говорить «садитесь». От греха подальше.
Екатерина Барабаш «ЯЗЫК ЛАКЕЕВ И РАБОВ. НА МАШИНОЧКЕ В СВЕТЛЕНЬКОЕ БУДУЩЕЕ!» 2012 г.
Где-то еще слышала про «присаживайтесь!». Присаживайтесь – значит, не рассиживайтесь, а присядьте на краешек и поскорее убирайтесь отсюда!
Кстати, еще одно словечко – убираться. «Я сегодня буду убираться!». Всегда хочется спросить: «Откуда?»