Учим итальянский по 1 фразе в день
Модератор: Аленка Иванова
Re: Учим итальянский по 1 фразе в день
LadyMonika ,спасибо за переводы.Теперь бы на итальянском выучить песню.
- preAlpina
- FlyTeen
- Сообщения: 452
- Зарегистрирован: Сб апр 18, 2009 11:09 am
- Откуда: из горных мест
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 44 раза
Re: Учим итальянский по 1 фразе в день
hai nascosto nel cuore tuo
ты скрыла в сердце твоем
nascondere – наскОндэрэ – прятать, утаивать, скрывать (как богат русский язык!)
это глагол второго спряжения, которые заканчиваются на –ere, в настоящем времени склоняется след.образом
io nascondo
tu nascondi
lui, lei nasconde
noi nascondiamo
voi nascondete
loro nascondono
для простоты запоминания - от 1 спряжения отличаются только в 3х случаях (выделено) ,
время, которое употреблено здесь, сродни англ. Present perfect I have done it
и образуется приблизительно так же
личное местоимение итальянцы опускают, глагол иметь avere ставится в нужной форме, потом основной глагол в форме какого-то причастия (ну какой с меня учитель )
глагол avere в наст времени по лицам склоняется так:
io ho
tu hai
lui, lei ha
noi abbiamo
voi avete
loro hanno
вот про глагол в (дее?)причастной форме буду сама разбираться, может есть какое-то правило, как она образуется, но пока несколько примеров
parlare – parlato
dormire – dormito
dimenticare – dimenticato
mangiare – mangiato
stirare – ho stirato = я погладила
lavare – hanno lavato - они постирали
pulire – hai pulito - ты убрала
stendere – ho steso - я повесила
prendere – lei ha preso - она взяла
nascondere – nascosto
rispondere - risposto
premere - premuto
volere – ho voluto - я захотела
dovere – dovuto
вот из примеров видно, что самые неадекватные глаголы – 2го спряжения, которые заканчиваются на –ere, остальные более-меннее логичны: от инфинитива убираем –re, добавляем -to
una storia irrinunciabile
дословно: одну историю неотьемлемую
дословно переводить конечно эту фразу нельзя – на русском не звучит
вообщем, припрятала она в сердце историю, от которой не может отказаться
ты скрыла в сердце твоем
nascondere – наскОндэрэ – прятать, утаивать, скрывать (как богат русский язык!)
это глагол второго спряжения, которые заканчиваются на –ere, в настоящем времени склоняется след.образом
io nascondo
tu nascondi
lui, lei nasconde
noi nascondiamo
voi nascondete
loro nascondono
для простоты запоминания - от 1 спряжения отличаются только в 3х случаях (выделено) ,
время, которое употреблено здесь, сродни англ. Present perfect I have done it
и образуется приблизительно так же
личное местоимение итальянцы опускают, глагол иметь avere ставится в нужной форме, потом основной глагол в форме какого-то причастия (ну какой с меня учитель )
глагол avere в наст времени по лицам склоняется так:
io ho
tu hai
lui, lei ha
noi abbiamo
voi avete
loro hanno
вот про глагол в (дее?)причастной форме буду сама разбираться, может есть какое-то правило, как она образуется, но пока несколько примеров
parlare – parlato
dormire – dormito
dimenticare – dimenticato
mangiare – mangiato
stirare – ho stirato = я погладила
lavare – hanno lavato - они постирали
pulire – hai pulito - ты убрала
stendere – ho steso - я повесила
prendere – lei ha preso - она взяла
nascondere – nascosto
rispondere - risposto
premere - premuto
volere – ho voluto - я захотела
dovere – dovuto
вот из примеров видно, что самые неадекватные глаголы – 2го спряжения, которые заканчиваются на –ere, остальные более-меннее логичны: от инфинитива убираем –re, добавляем -to
una storia irrinunciabile
дословно: одну историю неотьемлемую
дословно переводить конечно эту фразу нельзя – на русском не звучит
вообщем, припрятала она в сердце историю, от которой не может отказаться
Она следит за делами в своём доме /Пр 31:27
- preAlpina
- FlyTeen
- Сообщения: 452
- Зарегистрирован: Сб апр 18, 2009 11:09 am
- Откуда: из горных мест
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 44 раза
Re: Учим итальянский по 1 фразе в день
Какие мне тут слова добрые написали, я даже не подозревала, что в кустах помимо Ксенофонтика еще кто-то есть
Я очень-очень рада, если моя писанина хоть кому-то окажется полезной, и пригодится в общении с италоговорящими.
LadyMonika, спасибо тебе за находку, перевод свободно-литературный, но идею "почем страдает Челентано" передает хорошо
В предыдущем посте не все слова перевела, так что если есть желающие, прошу с отчетом, что сделали вы и члены вашей семьи (с использованием непереведенной, или переведенной, лексики)
Мой пример:
ho fatto la torta - О фАтто ла тОрта - я сделала торт
ma ho dimenticato mettere lo zucchero - ма о диментикАто мЭттэрэ ло дзУккеро - но я забыла положить сахар
Я очень-очень рада, если моя писанина хоть кому-то окажется полезной, и пригодится в общении с италоговорящими.
LadyMonika, спасибо тебе за находку, перевод свободно-литературный, но идею "почем страдает Челентано" передает хорошо
В предыдущем посте не все слова перевела, так что если есть желающие, прошу с отчетом, что сделали вы и члены вашей семьи (с использованием непереведенной, или переведенной, лексики)
Мой пример:
ho fatto la torta - О фАтто ла тОрта - я сделала торт
ma ho dimenticato mettere lo zucchero - ма о диментикАто мЭттэрэ ло дзУккеро - но я забыла положить сахар
Она следит за делами в своём доме /Пр 31:27
- preAlpina
- FlyTeen
- Сообщения: 452
- Зарегистрирован: Сб апр 18, 2009 11:09 am
- Откуда: из горных мест
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 44 раза
Re: Учим итальянский по 1 фразе в день
Еще несколько примеров прошедшего совершенного времени
perche non mi hai risposto? пэркЕ нон ми ай риспОсто? - почему ты мне не ответил?
ho dovuto pulire tutta la casa - о довУто пулИрэ тУтта ла каза - мне пришлось убирать весь дом (дословно: была вынуждена)
perche non mi hai risposto? пэркЕ нон ми ай риспОсто? - почему ты мне не ответил?
ho dovuto pulire tutta la casa - о довУто пулИрэ тУтта ла каза - мне пришлось убирать весь дом (дословно: была вынуждена)
Она следит за делами в своём доме /Пр 31:27
Re: Учим итальянский по 1 фразе в день
Chiao a tutti! можно и мне с вами поучиться. Я в университете учила эсперанто, там произношение очень похоже, я вообще люблю языки мечтаю выучить несколько, в том числе какой нибудь восточный, но пока засела на английском, а итальянский такой легкий, просто класс, да еще по фразе в день - супер как раз для меня (мамы с двумя малышами).
Re: Учим итальянский по 1 фразе в день
Девочки, кстати, у видео Челентано (ссылка была чуть раньше) есть подстрочный перевод - под окошком с видео. Его надо развернуть, и будет вам счастье!
Все может быть!
- Olysha
- Сообщения: 79
- Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 12:26 pm
- Откуда: Новосибирск
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Учим итальянский по 1 фразе в день
Chiao, preAlpina. Очень хочу присоединиться к вашей компании. Возьмете? Начала изучать итальянский с репетитором, но самостоятельная работа не помешает, Она мне жизненно необходима.
- Olysha
- Сообщения: 79
- Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 12:26 pm
- Откуда: Новосибирск
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Учим итальянский по 1 фразе в день
Io ho voluto imparare italiano - Я захотела учить итальянский.
- preAlpina
- FlyTeen
- Сообщения: 452
- Зарегистрирован: Сб апр 18, 2009 11:09 am
- Откуда: из горных мест
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 44 раза
Re: Учим итальянский по 1 фразе в день
Ciao Olga
конечно, заходи, тем более, что у тебя професиональный учитель, может будушь с нами делиться граматической информацией
в начале предложения итальянцы опускают "Я", так как о волюто - уже показывает, что говоришь о себе.
скольку итальянский ты имеешь ввиду язык, то ставится артикль l'italiano
конечно, заходи, тем более, что у тебя професиональный учитель, может будушь с нами делиться граматической информацией
в начале предложения итальянцы опускают "Я", так как о волюто - уже показывает, что говоришь о себе.
скольку итальянский ты имеешь ввиду язык, то ставится артикль l'italiano
Она следит за делами в своём доме /Пр 31:27
- Olysha
- Сообщения: 79
- Зарегистрирован: Чт апр 01, 2010 12:26 pm
- Откуда: Новосибирск
- Поблагодарили: 1 раз
Re: Учим итальянский по 1 фразе в день
preAlpina
Спасибо за исправления. Про местоимения мне преподаватель говорила, но я снова и снова их вставляю. А вот про языки и национальности мы прошли только на прошлом занятии. Теперь знаю и этот момент. Учить очень интересно, но в голове каша, профессии перемешались с едой, глаголы все перепутались, занимаюсь интенсивно, два раза в неделю по полтора часа, хочу хоть что-то выучить перед поездкой в Италию.
Спасибо за исправления. Про местоимения мне преподаватель говорила, но я снова и снова их вставляю. А вот про языки и национальности мы прошли только на прошлом занятии. Теперь знаю и этот момент. Учить очень интересно, но в голове каша, профессии перемешались с едой, глаголы все перепутались, занимаюсь интенсивно, два раза в неделю по полтора часа, хочу хоть что-то выучить перед поездкой в Италию.
- тайле
- Сообщения: 26
- Зарегистрирован: Пт фев 10, 2012 3:55 pm
Re: Учим итальянский по 1 фразе в день
Идея учить по фразе итальянского очень привлекает, тем более некие азы есть - полгода в универе, я училась на преподавателя французского. Только хозяйка убегает, а так бы было просто по красивой фразе в день, как про шажочки или самой первой фразы, кот. здесь предожили из Челентано - chi non ama...
- preAlpina
- FlyTeen
- Сообщения: 452
- Зарегистрирован: Сб апр 18, 2009 11:09 am
- Откуда: из горных мест
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 44 раза
Re: Учим итальянский по 1 фразе в день
Всем привет, кто еще сюда заходит
Фраза на сегодня
Sono felice сОно фэлИче Я счастлива
Фраза на сегодня
Sono felice сОно фэлИче Я счастлива
Она следит за делами в своём доме /Пр 31:27
- preAlpina
- FlyTeen
- Сообщения: 452
- Зарегистрирован: Сб апр 18, 2009 11:09 am
- Откуда: из горных мест
- Благодарил (а): 1 раз
- Поблагодарили: 44 раза
Re: Учим итальянский по 1 фразе в день
Зашла я в соседнюю испанскую темку, посмотрела фразы, которые интересны флаичкам
Tesoro sei stato meraviglioso тэзОро сэй стАто мэравильЙОзо Дорогой, ты был великолепен
Tesoro sei stato meraviglioso тэзОро сэй стАто мэравильЙОзо Дорогой, ты был великолепен
Она следит за делами в своём доме /Пр 31:27