Мне льстит такое отношение, но самой мне арабский не кажется очень сложным - я невольно с русским сравниваю вот уж кому памятник ставить, так тем, кто русский как иностранный освоил...м-да... проблемка у вас, однако.
Тут вот себя заставить испанский изучить не хочу ( или не могу ?), а вы с ТАКИМ языком связаны....
Titizik
Пусть сами сначала арабский литературный освоята как насчет тех двух бесплатных учениц? Ты им - русский, они тебе - литературный арабский
Crimea
Именно.Мне кажется, что у вас вся проблема в отсутствие методики
Советами попытаюсь воспользоваться, тем более что и Sladik тебя поддерживает..
Вопрос такой
А если выходит так - сажусь писать текст и ни одной мысли.. Ни то что на арабском, даже на русскомТо есть, например, прочитали книгу, выписали слова, а потом из них сами написали граммотный текст.
С текстами интересными проблема более-менее решена, научилась скачивать с электронных арабских библиотек. Прочитала один роман А. Кристи, сейчас книгу арабского автора читаю, муж подбросил. Только жаль, что распечатывать их возможности нет, но это уже технические мелочи.
-
Есть книга по грамм-ке с упражнениями и примерами, правда без ответов. И порядок расположения тем страдает слегка..Но не суть, возьму советы на вооружение, спасибо.найти методику обучения грамматике, чтобы были объяснены (по-русски) правила, потом даны примеры, потом упражнения, потом к ним ответы