...на метле писал(а): Но мне кажется, что безграмотность учителей - это... пытаюсь подобрать слова - наверное, катастрофа - самое подходящее определение
Все мы друг другу соответствуем и друг другу для чего-то даны
И никаких положительных сторон этого явления я не могу найти, сколько ни думала. Ну если только такая ситуация поспособствует кому-то для более "плотного" общения с собственным ребёнком.
Разве оно того не стоит? И ещё: интеллектуальное превосходство даёт возможность (в этой сфере) управлять менее образованными - при грамотном, конечно, использовании этого превосходства (в смысле чистоты намерений)
это контаминация фразеологизмов (собаке пятая нога и телеге пятое колесо) - появление нового выражения путем объединения частей чем-то сходных выражений. Я так однажды, отчитывая подругу, выдала: "У тебя же есть мозги на плечах!"
В школе я гордилась, что у меня никогда нет ошибок в пунктуации. С орфографией было сложнее, а теперь еще и опечаток полно, но запятые - это был мой конек. Увы, лошадка стала терять память, и я стала регулярно задумываться, нужны ли в каком-нибудь конкретном случает запятые или нет. Нашла полезную для себя статью. Выкладываю - может быть, и еще кому-нибудь пригодится.
Вводные слова.
Обычно в роли вводных слов выступают наречия, глаголы и другие части речи, основным назначением которых является выражение отношения говорящего к тому, о чем он сообщает. В предложениях вводные слова обособляются запятыми. Наиболее простым и распространенным способом определения, является ли слово вводным, служит намеренно опускание его в предложение. Если после опускание смысл высказывания не меняется, то слово — вводное, если же предложение без него смысла уже не имеет, то нет. Взглянем на следующие примеры:
Ее фраза, казалось, заставила всех замолчать.
Лицо ее казалось мраморным.
Слово казалось, которое фигурирует в обоих примерах, в первом случае является вводным, а вот во втором – неотъемлемой частью составного сказуемого. В первом предложении оно как раз таки выражает неуверенность автора, некую неявную связь двух событий. И, конечно же, это слово можно с легкостью опустить без потери смысла высказывания (Ее фраза заставила всех замолчать).
В качестве вводных может быть использована большая группа различных слов. Но есть слова, которые на первый взгляд кажутся вводными, но ими никогда не являются. Рассмотрим пример:
В этом году, очевидно, будет дождливое лето.
В этом году непременно будет дождливое лето.
По смыслу эти два предложения очень близки, но вводным является только слово очевидно. Оно же и обособляется запятыми.
Приведенный ниже список слов нужно запомнить. Эти слова очень похожи на вводные, но ими не являются, и запятыми их выделять не нужно: авось, будто, вдруг, ведь, вот, вряд ли, все-таки, даже, именно, как будто, как раз, непременно, обязательно, почти, только, якобы. Запомнить их несложно, тем более что мы обычно и так пишем их без обособления.
Типы вводных слов.
Все вводные слова условно можно разделить на несколько типов в зависимости от того, какое значение они передают в предложении.
1. Чаще всего вводные слова используются для обозначения различной степени уверенности говорящего в том, о чем он сообщает. К примеру:
Подходить, несомненно, стоило с самого утра.
Кажется, сворачивать с дороги не стоило.
К этой группе относятся слова: бесспорно, несомненно, разумеется, без сомнения, конечно, безусловно, действительно, кажется, вероятно, возможно, пожалуй.
2. Вторым по распространенности поводом использования вводных слов является выражение чувств и отношения говорящего к тому, о чем он сообщает. В частности:
Я, к несчастью, провалил это ответственное задание.
К данному типу относятся следующие слова: к несчастью, к счастью, к сожалению, к удивлению.
3. Бывает, что вводные слова служат для указания источника информации, которую сообщает говорящий. В таком случае вводное словосочетание нередко начинается со слов по мнению, по словам, по сообщению. Например:
По мнению профессора, приведенное доказательство было неполным.
Источником сообщения зачастую может быть и сам говорящий: по-моему, по моему мнению. Или источник вообще может быть неопределенным: говорят, слышно. К примеру:
Им, говорят, не одержать победы.
К этому типу относят следующие слова: по моему мнению, по-моему, по-вашему, по словам, по мнению, по сообщению, по слухам, говорят, слышно.
4. Следующим направлением применения вводных слов является использование их для упорядочения мыслей, а также указания их связи между собой. Например:
Во-первых, этот подход крайне энергозатратен, а во-вторых, и вовсе неосуществим.
Предложенный же вами вариант, напротив, устраивает обе конфликтующие стороны.
К ним относятся следующие вводные слова: наконец, итак, следовательно, значит, напротив, например, наоборот, во-первых, во-вторых, в-третьих.
5. Встречаются также предложения, в которых вводные слова указывают непосредственно на способ оформления мыслей. Например:
Он, мягко говоря, оплошал.
К пятому типу относятся следующие слова: мягко говоря, лучше сказать, одним словом, иначе говоря.
6. Среди вводных слов есть и такие, которые предназначены для привлечения внимания собеседника. Например:
Понимаешь, это не последний его проступок!
Вот примерный их список: видишь (видите), знаешь (знаете), понимаешь (понимаете), послушай (послушайте). По желанию к ним может прибавляться имя того, чье внимание требуется привлечь.
Стоит отметить, что все эти перечисленные выше значения могут выражаться не только вводными словами, но и аналогичными предикативными конструкциями (т.е. вводными предложениями). Например:
Дождик, кажется, скоро закончится.
Дождик, я считаю, скоро закончится.
Кроме запятых, для выделения вводных предложений вполне могут быть использованы тире или скобки. Обычно так поступают в тех случаях, когда вводная конструкция сильно распространена, содержит дополнительные замечания и пояснения или вообще без каких-либо на то причин. К примеру:
Алексей (читатель уже узнал его) между тем пристально глядел на молодую крестьянку.
Вот проезжаем мы раз через нашу деревню, лет тому будет – как бы вам сказать, не солгать – лет пятнадцать.
Важные примечания.
Правило обособления вводных слов и предложений имеет несколько очень важных примечаний.
1. Если перед вводным словом стоит союз а или но, то запятая между вводным словом и союзом ставится не всегда. Сравним два примера:
Врач уже закончил прием, но, конечно, посмотрит тяжелого больного.
Он дал слово, а следовательно, должен его сдержать.
Для определения момента постановки запятой в этих случаях нужно попытаться опустить вводное слово. Так вот вводное слово можно убрать без союза только в первом примере, поэтому между ним и союзом необходима запятая. Во втором предложении это сделать невозможно, а значит, запятая не ставится.
2. Очень часто возникают трудности в предложениях со словами однако и наконец. Запомним, что слово однако обособляется только в том случае, когда его нельзя заменить на союз но. Примеры:
Однако я знал, что мои результаты пока еще недостаточно высоки.
Пока, однако, у коллектива нет четкой картины происходящего.
В первом случае однако легко заменяется союзом но, во втором же подобную замену провести уже невозможно, а значит, требуется выделение вводного слова запятыми.
Слово наконец будет являться в предложении вводным только в том случае, когда не имеет пространственного или временного значения, а указывает лишь порядок мыслей. Примеры:
Все мы рассчитываем, что в ближайшее время этот проект наконец будет реализован.
И, наконец, главное, на что следует обратить внимание.
3. В случае, когда вводное слово начинает собой обособленную конструкцию, (например уточняющий оборот), запятая после вводного слова не ставится. Иными словами, запятая, которая должна была «закрывать» вводное слово, переносится в конец обособленного оборота.
Я увидел, точнее почувствовал, что она ко мне неравнодушна.
(Забавно, но в этом примере хваленый MS Word недвусмысленно намекает мне, что после слова точнее нужна таки запятая. Ну это как раз к вопросу о том, что не всегда электронной проверке грамотности можно верить).
4. Помимо всего прочего, запятая не ставится перед вводным словом, расположенным в конце обособленного оборота. Пример:
В эти выходные мы решили куда-нибудь выбраться, за город например.
А вот в случае, когда вводное слово стоит в середине обособленной конструкции, то оно обособляется запятыми на общем основании.
Петр решил объясниться в любви, почувствовав, кажется, сердцем, что и она к нему неравнодушна.
5. Если вводные слова расположены перед оборотом, начинающимся словами как или чтобы, то они выделяются запятыми. Например:
Прожитый день показался ему бесполезным, в сущности, как и вся жизнь.
Он на секунду задумался, вероятно, чтобы подобрать нужный ответ.
На этом все на сегодня. Надеюсь, вы разобрались в тонкостях обособления вводных слов. От себя могу сказать, что это только на первый взгляд сложный и запутанный вопрос, с практикой же придет чувство языка и правильная постановка запятых.
Запятые - это мелочи на форуме. Даже лучше, когда их меньше.) Довольно нелепо выглядит текст, после каждого слова в котором, запятая. Часто сознательно их опускаю.)
Гораздо более странно, имхо, в постах интеллектуальных флаюшек выглядит правило мягкого знака с глаголами. Это влияет на грамотность им следующих.) Мне даже уже кажется, люди используют это как знак следования. Сорри, это, конечно, паранойя
Итак первая же ссылка в поиске
Задавайте глаголам вопросы
Существует очень простое правило, которое работает всегда. Задайте вопрос, когда пишете глагол и сомневаетесь, где буква «Ь» есть, а где ее нет.
Что делать, что сделать? Если в вопросе есть эта буква, она будет и в окончании глагола.
Например:
Что сделать? Провериться, перевернуться, накрыться, прогуляться, пробежаться, заблудиться и так далее.
Что делает (сделает), что делают (сделают)?
Мягкого знака нет, глагол находится (что делает?) во 2-м или 3-м лице, предполагая действие кого-то определенного.
Он что делает? Переворачивается, прогуливается, накрывается, перекрикивается, заблуждается и так далее.
Запомнили? Есть мягкий знак в вопросе – пишем его в окончании глагола. Нет в вопросе мягкого знака – не пишем и в слове. Не нужно запоминать, в какой форме он находится (что делает?), просто ставьте вопрос и ориентируйтесь на ответ: есть или нет в вопросе «что делать?» или «что делает?» мягкий знак.
nadyaim писал(а):Запятые - это мелочи на форуме. Даже лучше, когда их меньше.) Довольно нелепо выглядит текст, после каждого слова в котором, запятая. Часто сознательно их опускаю.)
Забавно. Ставить запятые после каждого слова не требуется ни по каким правилам. Сознательно их опускать там, где они нужны, а потом попрекать "интеллектуальных флаюшек" другими ошибками по меньшей мере странно. В выделенной части цитаты запятая не нужна абсолютно. Или это как раз сознательно?
Запятые - моя больная тема. Я вообще граммар наци. За чистоту языка! Любого)
При этом правил особо не знаю. Как-то читаю всю жизнь оч. много, и оно само в голову укладывается... Думаю, в этом дело. Хотя перед глазами примеры людей, которые и читают много, и ошибок лепят немало.
Меня почему-то больше всего бесят ошибки в -тся, -ться. Так и хочется умничающим и пишушим длинные тексты с претензией на право последней инстанции сказать: "Ты если умничаешь, так пиши, по крайней мере, грамотно!" :evil: Но молчу. Неудобно...
Спасибо всем, кто борется здесь за грамотность!
Написала Тотальный диктан онлайн.
Что сказать? Троечка. Настоящих орфографических ошибок не было, но был пропуск буквы (во-ервых,) - пошло как орфографическая ошибка. Пунктуация - 3 ошибки, забылось многое с годами.
Писала еще потом разок - работу над ошибками делала.
Если будете писать, выбирайте диктовку Безрукова - он медленнее читал и внятнее.
Веллер на "Эхе Москвы" в субботу говорил о явных и неявных ошибках в тотальном диктанте 2016 года. Например, в тексте значится "с нескрываемым от смертных азартом". Здесь нужно писать "с не скрываемым от смертных азартом", т.к. в данном случае "не скрываемым" является причастием и пишется раздельно.
Кому интересно, почитайте. Там еще ошибки по синтаксису и по содержанию.
SuperPups, это не просто причастие, а причастие на -мый. Поэтому пишется слитно. Там есть случаи, когда раздельно, но это не тот случай. Тут точно пишется слитно.