Читальный клуб-1

Книги, хобби...

Модератор: Fox

Закрыто
Aika

Читальный клуб-1

Сообщение Aika »

Идея клуба - читать совместно выбранное произведение, а потом вместе его обсуждать.

Произведения выбираются участниками клуба по списку. Этот же участник следит за сроками, ведет дискуссию и выполняет другие необходимые действия в рамках Клуба.
Книгу желательно выбирать не слишком объемную, жанр - любой. Произведение должно быть доступно в электронном формате.
На поиск книги и чтение отводится 2 недели (срок может изменяться в зависимости от размера книги или по просьбе участников).
Дискуссия начинается после прочтения всего произведения всеми участниками, т.е. после истечения установленного срока. Форма обсуждений свободная, не забываем читать чужие комментарии, ставить вопросы и думать над ответами.
Дискуссии никогда не кончаются! Все впечатления и мнения приветствуются вне зависимости от времени.

Прочитанные книги:
1. Джойс Кэрол Оутс, «Сад радостей земных» Дискуссия:12 сентября.
2. Денис Белохвостов, «Общая теория доминант» Дискуссия: 1 октября.
3. Дэниел Киз, «Цветы для Элджернона» Дискуссия: 15 октября.
4. Артуро Перес-Реверте, «Фламандская доска»Дискуссия: 1 ноября.
5. Д.Фаулз, «Мантисса». Дискуссия: 21 ноября.
6. Владимир Орлов, «Альтист Данилов». Дискуссия: 17 декабря.
7. Ричард Бах, «Иллюзии». Дискуссия: 20 января.
8. Иэн Макьюен, «Амстердам». Дискуссия: 8 февраля.
9. Милан Кундера, «Невыносимая легкость бытия». Дискуссия: 3 марта.
10. Андрей Белянин, «Тайный сыск царя Гороха». Дискуссия: 25 марта.
11. Фрэнсис Скотт Фицджеральд, «Великий Гэтсби». Дискуссия: 22 апреля.
12. Фредерик Бегбедер, «Любовь живёт три года». Дискуссия: 28 мая.
13. Юкио Мисима, «Исповедь маски». Дискуссия: 25 июня.
14. Даниил Гранин, «Эта странная жизнь». Дискуссия: 6 августа.
15. Рэй Бредбери, «Вино из одуванчиков». Дискуссия: 21 августа.
16. Евгения Гинзбург, «Крутой маршрут». Дискуссия: 12 сентября.
17. Терри Пратчетт, «Цвет волшебства». Дискуссия: 1 октября.
18. Людмила Улицкая, «Медея и ее дети». Дискуссия: 10 ноября.
19. Анна Гавальда, «Просто вместе». Дискуссия: 1 декабря.
20. Святослав Логинов, «Свет в окошке». Дискуссия: 21 декабря.
21. Олдос Хаксли, «Остров». Начало дискуссии: 26 января.
22. Януш Вишневский, «Одиночество в сети». Дискуссия: 3 марта.
23. Ю. К. Жукова, «Девушка со снайперской винтовкой». Дискуссия: 1 апреля.
24. Халлед Хоссейни, «Бегущий за ветром». Дискуссия: 14 мая.
25. Дэн Браун «Ангелы и демоны». Начало дискуссии: 14 июня.
26. Бернард Глэмзер «Небесные девушки» («Стюардессы»). Начало дискуссии: 7 июля.
27. Павел Санаев «Похороните меня за плинтусом».
28. И. С. Тургенев "Дворянское гнездо"
29. Джоан Хэррис "Шоколад"


Сейчас читаем:
30. Артур Голден "Мемуары гейши"

Следующие книги:
31. Федор Углов "Сердце хирурга"
32. Милорад Павич "Последняя любовь в Константинополе"
33. Джеральд Даррел "Моя семья и другие звери"
34. Габриэль Гарсия Маркес "Любовь во время чумы"

Участницы клуба:
Aika - 1-я книга
AlexSashka - 2-я книга
Anasty - пропустили по собственному желанию
Anita - 4-я книга
Anitka - 3-я книга
Анюта - 5-я книга
Вера - 6-я книга
Verik - 8-я книга
Vitacha - пропустили по собственному желанию
Dariyka - 7-я книга
Evgenika - 9-я книга
edenisova - нет контакта
Инуля - нет контакта
ирга - 10-я книга
Ирина - нет контакта
Irwin - пропустили по собственному желанию
Juli - пропустили по собственному желанию
karapuzer - 12-я книга
Катер - 11-я книга
Kim - 13-я книга
Лара - нет контакта
Людмила Колодяжная - 23-я книга
Мама Снежинки - 14-я книга
Marishka - нет контакта
Mary Poppins - 15-я книга
Masysi - нет контакта
Миранда - 16-я книга
Мурафейка - 17-я книга
musha - 18-я книга
Облако - 19-я книга
Rian - 20-я книга
Solnyshko - пропустили по собственному желанию
Smily - 21-я книга
ТаньЮшка - 22-я книга
Трубадурочка - нет контакта
uralochka - пропустили по собственному желанию
Эвелина - 24-я книга
Галюшка:-) - пропустили по собственному желанию
Забава - пропустили по собственному желанию
komochek - нет контакта
Светланк@ - нет контакта
Ойка - 26-я книга
Skippi - нет контакта
mixa - нет контакта
Юка - 27-я книга
svetuslik - нет контакта
valentika - нет контакта
tatuana - пропустили по собственному желанию
Valery - нет контакта
Власова - 29-я книга
Олёчек - 31-я книга
Цветочная фея - 28-я книга
kuptan 30-я книга
Dama_s_Kameniyami
Nadik - 32-я книга
Diminamama - нет контакта
Ниа - 33-я книга
Оксанчик - 34-я книга
Синица
Катя М
Tamusya
Яринка
Ната_Лия
Миелу
Танюш@ - 25-я книга
Кириша
odinochka
очаровательная Бетти
arinka
Elvawiel
Jacaranda
Натуся
Еле на...
Успешка
elllka
Последний раз редактировалось Aika Пн июн 29, 2009 8:00 pm, всего редактировалось 122 раза.
Aika

Читальный клуб

Сообщение Aika »

Джойс Кэрол Оутс, «Сад радостей земных».
(A Garden of Earthly Delights, 1967, Joyce Carol Oates)

Роман, женский.

Действие романа происходит в штате Арканзас. Семья Карлтонов в поисках сезонной работы вынуждена проехать большое расстояние по пыльной и жаркой местности. Физические страдания и лишения, которые приходится преодолевать главным героям, невелики, по сравнению с теми духовными переживаниями, которые автор подробно описывает на страницах произведения. Некогда это была счастливая семья, но что-то незримо изменилось в самих людях: безрадостный непосильный труд и повседневные заботы приглушили чувства, отяжелили тело и душу.
Аватара пользователя
AlexSashka
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 410
Зарегистрирован: Ср авг 22, 2007 11:39 pm
Откуда: Киев
Поблагодарили: 2 раза

Сообщение AlexSashka »

Извините, что долго не писала, приболела чего-то я..... :cry: Предлагаю такой вариант почитать: Денис Белохвостов, Общая теория доминант. Судя по аннотации, довольно оригинально.

Аннотация

Во всех задачах есть начальные условия “Дано” и “Правила”, и с ними ничего не сделаешь. С этого начинается решение любой задачи. В компьютерных играх точно также – правила и начальные условия. И человек, попав в такую ситуацию изменить ничего не может, надо либо играть, используя то что тебе “Дано” и правил, или вообще отказаться от игры. А если правила жестоки, да и сама игра не особо нравиться тебе? Тогда как? Отказаться или начать игру, по мере возможностей меняя правила, ища лазейку, пытаясь нати решение в кажущейся безнадежной партии? Для взрослых эти вопросы сложны, а если у игру вступает ребенок? Умный, честный, сознающий что он делает, но все же ребенок.
Общество всегда защищает себя. Оно придумывает различные свободы и права для своих членов. Но если наступает серьезная опасность для всего общества, плюют и на права и на свободы. Есть масса способов заставить людей и особенно детей делать то, что нужно обществу. Оно не хорошее и не плохое, оно просто защищает себя.
Время действия романа 2012-2015 год, но конкретно это не указано, делаются лишь намеки из которых это можно понять. Россия входит в сытый и благополучный “Европейский Союз”, нормальная цивилизованная жизнь, если бы не одно “но”. Появились так называемые “доминанты”, девочки 12-15 лет с измененным генетическим кодом. Они так прекрасны, что в них нельзя не влюбиться с первого взгляда, но любая медаль имеет обратную сторону, как результат генетического изменения у них появляется необходимость убивать людей. А люди их убивать не могут, ведь невозможно убить того, кого сильно любишь. Но от любой чумы есть сыворотка, а от яда – противоядие. Доминант могут убивать “охотники”, у них невосприимчивость к их красоте. Плохо то, то это тоже дети 12-14 лет. Вот их и вербуют в “Службу безопасности Евросоюза”, объединившую спецслужбы разных стран. Нет, никого не заставляют, просто уговаривают. Ведь хороший психолог легко уговорит ребенка, тем более что имидж “охотников” в обществе положительный. Но подходят не все, а те у кого после специальных тестов выявлена невосприимчивость к доминантам. А таких ребят очень немного. Что дальше? А дальше они продолжают учиться в школе как прежде, а параллельно работать в отделе “Службы безопасности Евросоюза”. Вот и получается такая вялая война, конца которой нет и не предвидиться. Но всегда найдется кто-то, кто постарается изменить правила в этой игре, найти решение, чтобы не стало ни доминант, ни охотников.
Я умею любить, а значит, умею летать
Aika

Сообщение Aika »

Начинаем обсуждение!

Схему предложила Dariyka:
1 - язык
2- кол-во и кач-во умных мыслей
3- эмоциональный настрой
4- общая оценка смысла, сюжета
5 - нравится/нет и почему

Дополнять-изменять, конечно, можно - рассказывайте, что на душе.
Последний раз редактировалось Aika Чт сен 13, 2007 5:11 pm, всего редактировалось 2 раза.
Аватара пользователя
Irwin
Сообщения: 96
Зарегистрирован: Чт авг 23, 2007 8:58 am

Сообщение Irwin »

Язык мне понравился, но книжка переводная - это во многом зависит от переводчика - значит перевод хороший. Насчет количества и качества умных мыслей даже не знаю, равзе что неоднозначность восприятия личности. Эмоциональный настрой - удручающий. Вообщем и целом, что прочитала, не жалею, но советовать другим не стану. Я раньше кинофильмы делила на фильмы и не фильмы, а непонятно что. А фильмы могут уже нравиться, не нравиться и т.д., а о не фильмах и говорить нечего. Если также делить, то это книга (а не не книга) :), но эмоционального отклика она у меня не оставила
Aika

Сообщение Aika »

Язык: Перевод, мне трудно судить, уже лет 10 русский не является основным языком общения. Читалось очень легко, лично мне за текстом часто виделись английские фразы... может воображение. Обратила внимание, что что-то описывается очень детально, а что-то совсем опускается. Неожиданно, непривычно, меня привлекло.

Умные мысли: Книгу или по-крайней мере автора, цитируют. Я, опять таки, не мастер умных мыслей и цитат. Очень интересно, что скажут остальные.

Книга понравилась с самого начала. Сначала заворожила, тем, что в голове у Карлтона. Было очень интересно, как далеко будет раскрыт характер, будет ли в книге черным по белому какой-то ответ, правда жизни. Ведь столько Карлтонов кругом (а может и я?), зачем? Как быть? Ответа не было... ну как всегда... наверное, и хорошо.
Вот еще скажу, пока не забыла. Понравилось, что многое шло вразрез с моими ожиданиями. Я такие книги очень люблю, притом что в голове моей по ходу чтения развивается множество сценариев, это, можно сказать, необычно.
Клара... ну что Клара? Опять книга повествует, а выводы приходится делать самой. Про нее может позже добавлю, пока читала, мыслей было много.
Про третью часть хочу сказать. В конце зевала... ужасно. То есть не из-за событий ужасных, а оттого, что из всех героев Кречет самый для меня далекий. Я бы сказала самый выдуманный и неестественный, но не буду наглеть. Там много чего в последней части, много боли, много можно додумывать или догадываться, хотя это пожалуй на протяжении всего романа. Я в последнее время слишком много "разжевывающих" книг читала, поэтому опять-таки оцениваю это положительно.

Книга тяжелая? Не знаю... Жизненная - да. Я над книгами бывает рыдаю, а тут ни разу не заплакала, ни разу не отложила, чтобы передохнуть да подумать, только жадно читала дальше. Может не совсем понимаю, что значит "тяжелая". Может эта "тяжесть" не затрагивает моей души на данный момент. Чувствую себя хирургом.

Еще хочу спросить: а как вы думаете, о чем книга?
Я после прочтения задумалась и решила, что она о любви.

Ну все, больше пока ничего не скажу, оставлю интригу или место для споров... то есть, дискуссий.
Аватара пользователя
ирга
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 309
Зарегистрирован: Ср янв 24, 2007 1:18 am
Откуда: Москва-Домодедово
Поблагодарили: 1 раз

Сообщение ирга »

А мне она почему-то не пошла, не было такого, чтоб скорее спешила почитать... С первых слов ощщущение: слабость героя и жестокость, безразличие к окружающим людям... Отношение к родам жены - вообще ужаснуло, как-то сразу отталкивает от героя...И вот эта фатальность - опять авария... Мрачно ... В плане языка: перевод читается легко, складно, но вот сюжет до конца я недопоняла, в прочем, признаюсь честно, - до конца и не дочитала... :oops:

Ещё с одной проблемой столкнулась - с компа читать сложно, оказывается... Не расслабишься, не погрузишься в мир чтения... :(
Вернулись... Хочу ещё!
Аватара пользователя
Dariyka
FlyLady
FlyLady
Сообщения: 1209
Зарегистрирован: Вт ноя 07, 2006 11:24 pm
Откуда: Киев
Поблагодарили: 24 раза

Сообщение Dariyka »

Ну и я изложу свое.
Книга тяжелой для меня оказалась прежде всего тем, что описывает людей которые мне изначально и по жизни противны. Не люблю я тупое стадо, серую бесхребетность. Понимаю, что мир таков, и в нем таких людей очень много - но не люболю. А про читать нелюбимое в поисках истины - тяжело. Впрочем, как и ковыряться в навозе в поисках жемчуга - причем с равной вероятностью на успех.
А все три героя - знаете, они смотрят и не видят. Слушают но не слышат, ощущают но не чувствуют.
Ощущение после прочтения - как испачкалась.
Хотя такие книги нужны, чтоб еще раз подтвердить и проверить свое видение мира. убедиться что оно не изменилось кардинально. и вобщем и целом - ты все та же личность. Положительная статика, так сказать. А вот у героев книги статика отрицательная. Я бы назвала не "САД радостей земных", а "СОН радостей земных"


1/ - язык - перевод плохой попался, согласна с Айкой - полно клише языковых, прямо видно как целыми кусками неправильно переводили фразы...Прочла пару глав в оригинале.... там очень интересно подобраны слова - они все какие-то серые по звучанию, всегда выбираются самые депрессивные из синонимов, самое грубое слово. В оригинале еще и язык давит и душит. Язык - как серая дождевая грязь на грунтовке в первой главе.

2/- Количество мыслей тождественно качеству. Главное, что книга наталкивает на одну свою мысль "СЛАВА БОГУ Я НЕ ТАКАЯ!!!"

3-5/ Книга тяжелой для меня оказалась прежде всего тем, что описывает людей которые мне изначально и по жизни противны. Не люблю я тупое стадо, серую бесхребетность. Понимаю, что мир таков, и в нем таких людей очень много - но не люболю. А про читать нелюбимое в поисках истины - тяжело. Впрочем, как и ковыряться в навозе в поисках жемчуга - причем с равной вероятностью на успех.
А все три героя - знаете, они смотрят и не видят. Слушают но не слышат, ощущают но не чувствуют.
Ощущение после прочтения - как испачкалась.
Хотя такие книги нужны, чтоб еще раз подтвердить и проверить свое видение мира. убедиться что оно не изменилось кардинально. и вобщем и целом - ты все та же личность. Положительная статика, так сказать. А вот у героев книги статика отрицательная. Я бы назвала не "САД радостей земных", а "СОН радостей земных"

4/ Сюжет - пожалуй единственное, что произвело позитивное впечатление. При таком вялом течении событий оставался интерес к происходящему и вопрос - что будет за поворотом?

Не понравилось. Советовать кому-нибудь вряд ли буду, разве что в качестве шоковой терапии.
Do you believe in magic?
Аватара пользователя
Мурафейка
FlyLady
FlyLady
Сообщения: 1153
Зарегистрирован: Ср сен 27, 2006 9:31 am
Откуда: Санкт--Петербург
Поблагодарили: 13 раз

Сообщение Мурафейка »

Язык перевода действительно хороший, переводчику 5 баллов :). Сильно умные мысли не заметила (обычно "цепляюсь" за афоризмы и удачные мысли, тут такого не обнаружила), хотя в общем и целом довольно философское произведение.
Соглашусь с IrinaO про удручающий эмоциональный настрой. Потому как сухой остаток по прочтении: "в общем, все умерли". Жизненного оптимизма не добавляет :? . У меня по этой удрученности (да и вообще по стилю всего произведения) вызвало очень стойкие ассоциации со "Сто лет одиночества" Маркеса, но там хоть сюжет :roll: ... пооригинальней, скажем так :)
Сюжет - есть, что немаловажно :D , продуман и описан хорошо, и даже своеобразно-неожиданно - тут согласна с Aikой. Смысл тоже есть - но, повторюсь, довольно мрачный. Депрессивный, я б сказала.
Книга в общем НЕ понравилась - как раз из-за тяжести настоя. Скажу честно, после обсуждения постараюсь её побыстрее забыть и начитаться чего-нибудь оптимистично-фантастического.
Еще хочу спросить: а как вы думаете, о чем книга?
Я думаю, книга просто о жизни. О неудавшейся жизни.
I live my life the way I want
Аватара пользователя
Мурафейка
FlyLady
FlyLady
Сообщения: 1153
Зарегистрирован: Ср сен 27, 2006 9:31 am
Откуда: Санкт--Петербург
Поблагодарили: 13 раз

Сообщение Мурафейка »

язык - перевод плохой попался, согласна с Айкой - полно клише языковых, прямо видно как целыми кусками неправильно переводили фразы...Прочла пару глав в оригинале.... там очень интересно подобраны слова - они все какие-то серые по звучанию, всегда выбираются самые депрессивные из синонимов, самое грубое слово. В оригинале еще и язык давит и душит. Язык - как серая дождевая грязь на грунтовке в первой главе.
Dariyka, может, нам разные переводы попались? Потому что мне и по-русски, когда читала, было ощущение "давит и душит" :?
Книга тяжелой для меня оказалась прежде всего тем, что описывает людей которые мне изначально и по жизни противны. Не люблю я тупое стадо, серую бесхребетность. Понимаю, что мир таков, и в нем таких людей очень много - но не люболю. А про читать нелюбимое в поисках истины - тяжело.
ты гений! Вот она, моя мысля на уровне подсознания...
I live my life the way I want
Aika

Сообщение Aika »

Книгу в России четыре раза переиздавали, полагаю нам попались разные переводчики. :)

Как интересно, что пока никому не понравилось. Хотя, хехе, мне мало что совсем не нравится... детективы плохие разве что.
Aika

Сообщение Aika »

Я уже почти ушла. :lol:

Хочу сказать про "Слава Богу это не я". У меня как раз не было такой уверенности. Я читала и думала, а может это я, ведь это вокруг, это рядом, так с какой же стати я другая? Ведь и я иногда гоняю мысли Карлтона - они вон какие, а я лучше. Может сказывается жизнь за границей, когда встреченные соотечественники не всегда являются лучшей частью общества... Может живя на Родине мы более свободно себя чувствуем в выборе круга общения...
Может от этого такая разница в восприятии произведения - мне пришлось задуматься и поставить себя на место героев. Поанализировать, а не много ли я на себя беру, ставя себя, пусть в мыслях, выше кого-то и избегая контактов, например.
То же и с Кларой - не секрет, что многие наши девушки бегут за границу в поисках лучшей жизни, иногда за счет других, и я с ними сталкиваюсь время от времени. А чем я отличаюсь? В общем у меня было много поводов для раздумий.
Аватара пользователя
ТаньЮшка
Сообщения: 50
Зарегистрирован: Вт июл 17, 2007 8:36 pm
Откуда: Нижний Новгород
Поблагодарили: 2 раза

Сообщение ТаньЮшка »

Я не дочитала,но скажу,что ощущение подавленности и угнетенности присутсвует.Поэтому и читается не очень скоро.Читается и дочитать хочется.Хотя люблю книги заряжающие оптимизмом,а читая эту дествительно хочется порадоваться за себя,за людей которые меня окружают.За их внутренний и эмоциональный настрой.Что читаю эту книгу не жалею.
Аватара пользователя
AlexSashka
FlyTeen
FlyTeen
Сообщения: 410
Зарегистрирован: Ср авг 22, 2007 11:39 pm
Откуда: Киев
Поблагодарили: 2 раза

Сообщение AlexSashka »

1. Перевод отличный, книга в общем читалась легко (кроме начала первой части). Но очень уж угнетающе. Подавляюще. Мрачно.
2. Умных мыслей, таких, которые бы мне хотелось цитировать, я не встретила.
3.Эмоциональный настрой см. п. 1.
4. В принципе, сюжет интересен. Читаешь, хоть и мрачно, но интересно, что будет дальше, чем все закончится. Но были моменты, которые противны всему моему существу, особенно в первой части.
Ну, я не жалею, что прочитала эту книгу.
а читая эту дествительно хочется порадоваться за себя,за людей которые меня окружают.
и я тоже так же.
Но в общем книга не понравилась. А почему - не знаю, не могу сказать. Я такое бы больше не читала.
Я умею любить, а значит, умею летать
Людмила Колодяжная

Сообщение Людмила Колодяжная »

Ну, что ж - вступлю и я:) у меня тоже глюки с инетом - я не получаю почему-то уведомлений об ответах в эту тему, да и вообще ни одной флай-лейдистой напоминалки я сегодня не получила:((
Можно я не по плану? Скажу обо всем, но свои ответы нумеровать не буду.
Правда, кажется мне, что сообщение мое будет состоять из энного кол-ва кусочков…

Мне книга понравилась, хотя первое впечатление было удручающим. Я все никак не могла в толк взять каким же это образом нужно ухитриться на первой же странице так описать человека, что и понять нельзя - что сказать-то хотели? Это было все равно как сказать, что "был он толстый и ужасно худой, несоразмерно высокий низкого роста с обвислым животом и стройной фигурой" - то есть в одном месте были собраны настолько противоречивые вещи какие-то. Правда, потом мне стало казаться, что автор нарочно этого добивалась - чтобы под мерку эту любого человека при желании подставить можно было, на себя примерить личину эту.
Первая часть мне больше всего понравилась, тут кто-то писал, что пока до Клары не дочитал было не особенно интересно - а мне вот, наоборот. Интересно, как бы изнутри были написаны переживания - и еще очень исподволь сначала, и явственно в конце книжки стала сквозить тема корней, происхождения, то и дело автор обращается к отцу того или иного героя, про отца обязательно какие-то упоминания есть, как будто именно он, он один, без женщины жизнь ребенку дает (заметили, что роды как нечто неприятное описывалось, хотя у Клары боязни вроде как и не было, но подсознательно она постоянно мать вспоминала и ее мучения).
"Иной раз поздно ночью, когда весь поселок наконец затихал и только к нему никак не шел сон, он начинал шептать про себя имена: сперва имена родителей, братьев и сестер, потом перебирал всю дальнюю родню, потом соседей, потом тех, что жили подальше, всех, кого отделяли от него многие годы и сотни миль, и сам изумлялся, как много лет прожил он на земле. Переберет по именам всех и каждого, определит свое место среди них – и лишь после этого удается уснуть." - это про Карлтона, самое начало практически...
А вот про Клару: «Клара старалась ожесточиться, растравляла в душе недоброе чувство к отцу.»
А это про Кречета: «Сидеть тесно от бедра Клары, но отодвинуться нельзя, потому что рядом Ревир. Отец. Неохота до него дотрагиваться, даже прикосновение Клары тягостно – она словно пригвоздила его к месту.»

Еще поразил момент, когда Карлтон едет на грузовике и смотрит:
"Карлтон смотрел в окно или за борт грузовика не затем, чтобы что-то видеть, ему важно было одно – он едет, движется, и все остается позади, и порой приходило на ум: можно бы вот так выбрасывать и своих ребятишек, одного за другим, потом Перл, а напоследок выброситься самому – и тогда со всем этим было бы покончено… " - вот нет у него ассоциации с движением вперед, к цели, выбраться наконец-то из этого болота, что их засосало, а наоборот как раз - у него в подсознание въелось уже, что не изменится ничего, что выход вот такой он легче, только он сам себе еще в этом отчета не отдает.

И эта постоянная боязнь людей, что выше тебя, что свое что-то имеют, нет ни у Карлтона, ни у Клары этого ощущения, что и они что-то из себя представляют, а только "Они – голытьба, это всем известно, и это означает, что люди кидают в тебя камнями; рано или поздно в тебя попадут." Только у Клары потом некий «противовес» появился, вот она бы не ехала в грузовике с такими мыслями как у отца – потому что «Всюду одно и то же, но все равно нельзя сидеть на одном месте». У нее слово есть – НЕЛЬЗЯ! И буквально через несколько глав уже противоречие – «самое ужасное, что у них нет выбора, им ничего другого не остается» - только дочка посильней отца оказалась, а, как Вы думаете? Может это оттого, что она «сроду не была маленькой»…
Или слабость это была?

Отношение к детям еще поразило, как будто сам Карлтон и не понимает, что они все его, не верит в это до конца. От Майка под конец одна морока была, и от Шарлин, хорошо «что избавился»…
И сразу же вот:
«Клара подбежала к нему, взяла за руку. Как странно, подумал он: подбегает девочка, берет тебя за руку, ты ей отец, она твоя дочка. У него потеплело на сердце.» Тут «странно» по-моему ключевое слово…
А вот еще:
«он хотел подумать… уяснить себе… хотел понять, что ищет свою дочь, единственную, кого он в жизни любил… он еще не нашел ее, но ведь он уже приехал в город, где ее найдет, проехал ради этого сотни миль! Теперь он ее найдет и вернет… И еще он хотел вспомнить, как его зовут, его фамилия Уолпол, Уолпол – это важно, это значит не кто-нибудь другой, а только один человек – он сам, он молодой, сильный, у него нет долгов, и он никогда не отказывался от борьбы…»

Постоянно еще ловила себя на мысли, что очень уж злопамятны люди, как-то эта тема тоже шла через книгу – это потом на Кларе очень здорово отразилось – помните стыд, который она со своим 10-центовиком в магазине испытала – и перед продавщицей, и перед подружкой Розой.
А вот отношение Клары (по-моему, один раз только так явственно и четко сформулированное) – «А вот теперь она все замечает, глаза сами собой щурятся и сверлят каждого встречного, словно меряют силу врага» ВРАГА! Почему-то перечитывая это место я вдруг поняла, что все время пока она была рядом с Ревиром, он для нее был из стана врага.
А как это отношение матери потом передалось сыну – « Мальчик стоял между ними и слушал. Он все принимал уж слишком всерьез, а смеяться не выучился – он и сам это знает, разве мать не говорит ему про это каждый день? Но одно прочно засело у него в голове: надо повнимательней смотреть и слушать. Надо побольше узнавать. Жить – хитрая игра, правила ты должен выучить сам, а для этого надо получше, повнимательней следить за всеми взрослыми.» Только у него оно со знанием связано, потом это выльется в… А как Вы считаете во что это потом вылилось у Кречета/Кристофера?
Для затравки еще одно место приведу:
«Он сделал открытие: все разговоры – об одном и том же, начинаются, обрываются, вновь идут по тому же кругу… но если у кого-то и впрямь есть что сказать, он это непременно скажет, надо только подождать. Самое важное – не то, что чаще всего повторяют, а то, на что лишь намекают вполголоса. Разговор взрослых похож на запутанное и неряшливое вязанье. И еще одно понял Кречет с годами: существует некая огромная территория, которую все эти люди завоевали – и теперь безраздельно ею владеют, оплели ее сетью имен и родственных связей, а порой иная ниточка тянется «в город». «Городскими» восхищаются, но им не доверяют; зачастую о них упоминают насмешливо, с язвительной улыбкой. Они владеют землей и еще каким-то имуществом, но главная их сила – само родство, родня у них повсюду, даже в Европе, счету нет двоюродным и троюродным братьям и особенно сестрам, только и слышно, что опять которая-нибудь с кем-то «помолвлена»… Кречету во всем этом мерещилось нечто священное и грозное.»
И еще:
«Ведь с матерью не поговоришь, и с отцом, конечно, тоже, и ни с Кларком, ни с учителями никогда нельзя было говорить, понятно, что и с Лореттой тоже нельзя, хоть она и ходит с ним рядом и, закинув голову, улыбается ему ослепительной улыбкой… видно, все эти знаки близости вовсе не относятся к самому Кречету и к тому, что занимает его мысли, а просто все так делают, так уж полагается. Раз он это понимает, значит, все в порядке. Даже стало легче на душе»

« «Есть в детском взгляде, совсем как во взгляде животного, что-то неуловимое, неверное, ускользающее, думалось ему. Когда приходится говорить с детьми, всякий раз поневоле притворяешься, а это утомительно. Сам-то он, конечно, никогда не был ребенком. ..» - Вот оно Кларино «сроду не была маленькой»

Длинновато получилось, да?
Единственное, что разочаровало в книге – зря автор в третьей главе, по-моему, все же даже ближе к началу, написала про самоубийство – сразу стало понятно, чем закончится книга

Эмоциональный настрой в книжке конечно же тяжелый – но у меня быстро читалось, возможно оттого, что я паузы делала, старалась сразу не задумываться о прочитанном, а только потом, как бы постфактум анализировала, делая какие-то дела по дому. Чтобы от страниц и языка книжки уже абстрагироваться и понять, что же все же запомнилось.

Уф, здоровья тому, кто мой опус до конца осилил!
Закрыто

Вернуться в «Флай, отдыхай!»